据我所知,露比是学校唯一一个被勒令休学过的女生,原因是她咬老师。事实上,露比之所以只有一颗门牙,是因为另一颗嵌在了安德伍德老师的胳膊里。As far as I know, Ruby is the only girl who has ever been suspended from our school, and that was for biting a teacher。 In fact, the reason Ruby only has one front tooth is because the other one ended up in Mr。 Underwoods elbow。
每次在走廊遇到她，我都加倍客氣，因为她太吓人了。I try to be pretty nice to Ruby whenever I come across her in the hallway， because she terrifies me.
不过今天我开始担忧了，会不会是我对她客气过头了，导致她误以为我喜欢上她了。我最不想见到的事情就是露比把我的名字写在小纸片上，因为我知道要是她做了我的舞伴，我保准会做出让她生气的事，然后她剩下的那颗门牙就会嵌在我的手臂里。But today I got worried that maybe Ive been too nice and she might think I actually like her. The last thing I need is for Ruby to write my name down on that little slip of paper， because I know if shes my dance partner， Ill do something to make her mad and end up with her other tooth in my arm.
所以我就用我的小纸片来阻止这事儿的发生。So I used my little slip of paper to try and make sure that doesnt happen。
我还把我吃了一半留下来的糖果棒搭进去了,以确保莫雷塔夫人能理解我的用心。I even threw in a half-eaten candy bar I was saving for later on to make sure Mrs。 Moretta comes through for me。